The Crow School 烏鴉學校 何曼莊小說《給烏鴉的歌》註解網站nadia@office-sola.com

The Crow School 烏鴉學校
2012台北國際書展 講座&簽書會

2012台北國際書展《聯合文學》講座活動:2/3(星期五)

◎2/3(五)15:00─15:45《下一輪文學盛世─新世代小說家論壇》
主講人:伊格言、許榮哲、黃麗群、何曼莊 地點:黃沙龍[......]

read more

【自序】尋找一種生活方式 (最終增修版)

去年的二月十一日,正好是《給烏鴉的歌》初稿完成的一個月前,反抗長期集權統治的埃及人民推翻了獨裁政府。在那之後第十四天,花蓮溪口的賞鳥人發現了一隻稀有迷鳥—埃及雁的蹤影。沒有人知道這隻驃悍的水鳥是經歷過[......]

read more

關於這本小說《給烏鴉的歌》

每個人命中都應該注定會遇見一隻獨一無二的烏鴉,

他會站在異質世界的交界處,隨時準備啟發一隻懵懂的鴿子。

楊照、陳義芝、伊格言、張鐵志、譚光磊  一致推薦

[......]

read more

伊格言: 天真與世故的完美結合

我讀著《給烏鴉的歌》,感覺既熟悉又陌生──一件又一件細瑣的小事、光與場景的變化、對話的不完整片段,像是隔著門板偷聽某種戲劇化場景(那裡面也許正進行著一場性愛、一次非法交易、一場勒索,或一段持續數日的、[......]

read more

Magic Minute 魔幻時刻

我記得最清楚的魔幻時刻有兩個,一次在台北市萬華,一次在東京都池袋。

二○○九年夏天,電影《艋舺》在舊稱艋舺的萬華實景拍攝,那一天我去祖師廟探班,那是一個還很熱的九月,我走進祖師廟外的牌樓,那一條[......]

read more

Paloma 帕洛瑪

帕洛瑪(Paloma ) 在西班牙語裡面是”鴿子”的意思,也是女孩子的菜市場名之一。這個字的音節聽起來非常可愛,雖然姓名父母給、個性靠個人,要想像一個滿臉橫肉不愛笑的女孩叫做帕洛瑪, 似乎不太協調,但我想應該還是有的。[......]

read more

Shinjuku 新宿國

對我來說,到了東京成田機場、根本還不算到東京,JR的成田特急列車快速地行過把棉被放在二樓曬的千葉縣住宅區、當然還沒到東京,列車駛進地下隧道進入「東京站」停留五分鐘、還沒有東京的感覺,列車順著環都心鐵軌[......]

read more

のぞみ 佐佐木希的希

鐵道迷有很多種,有專門研究各種型號車輛的年代與性能的、有研究收藏模型的、有熱愛背誦時刻表的、有實際搭乘派的、也有專修火車便當的迷,當然也有 全面中毒的人,那樣的人只能一生無悔地奉獻給鐵道了。我有一陣子[......]

read more

Nepali 尼泊爾人

尼泊爾這個國家原本對我來說,是存在於書上和國家地理頻道的雲端之國,我一直受到丁丁歷險記中譯版第五集的深遠影響,認為尼泊爾就是一個人人穿著長袍虔心宗教的國家,去加德滿都的人都是要去西藏登山拜佛的,直到我[......]

read more